深愛 作詞:水樹奈々 作曲:上松範康 唄:水樹奈々
雪(ゆき)が舞(ま)い散
(ち)る夜空(よぞら)
雪花飄舞的夜空
二人(ふたり)寄(よ)り添(そ)い見上(みあ)げた
我們兩人並肩仰望
繋
(つな)がる手(て)と手(て)の温(ぬく)もりは
緊系著的手和手的溫暖
どても優(やさ)しかった
是多麼的溫柔
淡
(あわ)いオールドブルーの 雲間(くもま)に消(き)えていくでしょう
在淡薄蔚藍的 雲彩間隙裏消逝了的吧
永遠
(えいえん)へと続(つづ)くはずのあの約束(やくそく)
本應該永遠持續的 那個約定
あなたの傍(そば)にいるだけで た
だそれだけで良(よ)かった
只要守候在你的身邊 僅僅如此就心滿意足了
いつの間(ま)にか膨(ふく)らむ現実(い
ま)以上(いじょう)の夢(ゆめ)に気付(きづ)かずに
不知何時已膨脹起 穿越現實的夢而我卻沒有察覺
ど
んな時(とき)もどこにいる時(とき)でも
無論身處何時人在何方
強(つよ)く強(つよ)く抱(だ)き締(し)めていて
我
們都能緊緊的互相擁抱
情熱(じょうねつ)が日常(にちじょう)に染(そ)まるとしても
儘管這份熱情將生命映的火
紅
あなたへのこの想(おも)いはすべて
對於你的這個感情就是一切
終(お)わりなどないと
信(しん)じている
並堅信著不會有終結的一天
あなただけずっと見(み)つめているの
僅僅衹有你是我一直想要注視的
交
(か)わす言葉(ことば)と時間(じかん) 姿(すがた)を変(か)えていくでしょう
交錯的言詞與時間 都會變換身姿的吧
白
(しろ)い頬(ほほ)に解(と)けた それは 月(つき)の涙(なみだ)
從蒼白的臉頰間滿溢出的 那就是明月的淚水
「行
(い)かないで﹑もう少(すこ)しだけ」何度(なんど)も言(い)いかけては
請不要離開、在稍微留在我身邊」卻多次欲言又止
「ま
た会(あ)えるよね?きっと」何度(なんど)も自分(じぶん)に問(と)いかける
「我們一定會再次相見的吧?」已多次喃喃自語
突
然(とつぜん)走(はし)り出(だ)した
突然踏上路途
行(ゆ)く先(さき)の違(ちが)う二人(ふたり) もう止
(と)まらない
目的地卻不同的兩人 已經不能再度止步了
沈黙(ちんもく)が想像(そうぞう)を超(こ)え引(ひ)
き裂(さ)いて
沉默已將想像穿越撕裂
一(ひと)つだけ許(ゆる)される願(ねが)いがあるなら
如果衹有一
個允許實現的願望的話
「ごめんね」と伝(つた)えたいよ
想跟你說對不起
いくら想
(おも)っていても届(とど)かない
不管怎樣思考都傳達不到
声(こえ)にしなきゃ 動(うご)き出(だ)さなきゃ
難
道必須要發出聲音 必須要付出行動嗎
隠(かく)したままの二人(ふたり)の秘密(ひみつ)このまま忘(わす)れら
れてしまうの?
兩人之間隱藏的秘密就要被忘掉 這樣下去就會被遺忘的吧?
だから…ねぇ﹑早(はや)く今(いま)ここに来
(き)て。。。
因此…呢、快點來到我的身邊吧。。。
あなたの傍(そば)にいるだけでただそれだけで良(よ)かった
只
要守候在你的身邊 僅僅如此就心滿意足了
今度(こんど)めぐり会(あ)えたら もっともっと笑(わら)い合(あ)
えるかな…
下次再度與你相見的時候 會有更多更多的互視而笑嗎…
どんな時(とき)もどこにいる
時(とき)でも
無論身處何時人在何方
強(つよ)く強(つよ)く抱(だ)き締(し)めていて
我們都能緊
緊的互相擁抱
情熱(じょうねつ)よりアツイ体温(ねつ)で溶(と)かして
儘管將比這份熱情還要灼熱的體溫
溶化了
あなたへのこの想(おも)いはすべて
對於你的這個感情就是一切
終
(お)わりなどないと信(しん)じている
並堅信著不會有終結的一天
あなただけずっと見(み)つめているの
僅
僅衹有你是我一直想要注視的
留言列表